Что если вы не знаете вы хотите провести 6 февраля веселее, чем пятое) Для справки, если Вас спросят - почему вы в среду так широко улыбаетесь:
6 февраля отмечается День святого Аманда (St. Amand или Amandus, ок. 584—675), одного из великих христианских апостолов, который считается покровителем виноделов, пивоваров, торговцев, а также рестораторов и барменов (bartenders). Поэтому День святого Аманда стал во многих странах профессиональным праздником барменов и рестораторов.
Не сидите в этот день дома, пойдите в самое
А еще для интереса
Русская привычка делать «кучу-малу» из
Англичане вообще не чокаются. Здоровье тоже предпочитают не трогать. Ограничьтесь коротким «Сheers», что принято и в Великобритании, и в Америке. Кстати, заметьте: ни в каких странах никто не чокается с людьми, которые пьют что-нибудь действительно полезное для здоровья, например, сок.
Немцы говорят «Prosit» или «Прост» . Пить следует только тогда, когда «Прост» скажет хозяин дома. Еще один распространенный вариант тоста — «Цумволь» (Zum Wohl), что значит «За здравие (благополучие) » или попросту «За вас!».
Смешно звучит швейцарский и австрийский вариант «Прозита» : «Прошт» . Чем отчетливей при этом вы произнесете «Ш» , тем лучше. Кстати, как и в России, в Германии могут запросто сказать «нох айн маль» , что значит, «еще разок».
По-шведски нужно говорить «Skoal» — «Сколь» . Шведы любят за столом соблюдать маленькие традиции. По обычаю, хозяин дома в знак приветствия поднимает бокал и, обращаясь к каждому, произносит «сколь». Каждый раз, когда звучит этот тост, все обмениваются взглядами, выпивают и снова смотрят в глаза друг другу.
Ирландцы говорят «Slainte» — «Слейнт» , а итальянцы и испанцы предпочитают «Салют» при этом по-испански это нужно произносить с «Д» на конце «, Салюд. Впрочем, в некоторых областях Италии говорят хорошо нам знакомое «чин-чин».
На идише самый распространенный тост звучит как «LChayim» — «Ли хайм».
Китай — классическая страна церемоний. Чокаясь, произносят «кан пей» или «кампай» , что соответствует русскому «пей до дна» , а в переводе с китайского «чтобы река обмелела».
Улыбку Вам.